Katie Price搬新家了,网友:她负担得起昂贵的租金吗?

Katie Price is trading her infamous ‘Mucky Mansion’ for a new four-bedroom pad in Sussex, despite her ongoing financial woes.尽管凯蒂·普莱斯(Katie Price)正面临财务困境,但她还是决定用她那臭名昭著的“肮脏豪宅”换取苏塞克斯郡(Sussex)一套新的四居室公寓

Katie Price is trading her infamous ‘Mucky Mansion’ for a new four-bedroom pad in Sussex, despite her ongoing financial woes.

尽管凯蒂·普莱斯(Katie Price)正面临财务困境,但她还是决定用她那臭名昭著的“肮脏豪宅”换取苏塞克斯郡(Sussex)一套新的四居室公寓。

The former glamour model, 46, was spotted moving out on Tuesday, transitioning to a spacious home that boasts a double garage and open-plan kitchen.

这位46岁的前魅力模特于周二被看到正在搬家,搬进了一个宽敞的新家,这里设有双车库和开放式厨房。

However, the £4,995 monthly rent on the property has left fans puzzled and questioning how she can afford such an expense given her double bankruptcy.

然而,每月4995英镑的租金让粉丝们感到困惑,并质疑她在双重破产的情况下如何负担得起这样的开销。

One fan, @dubailisa, wrote on X: ‘What a joke how can she afford this.’

一位名叫@dubailisa的粉丝在X上写道:“她怎么可能负担得起这个,真是个笑话。”

While @flopsypickle agreed: ‘I thought Katie Price was broke?’

而@flopsypickle也表示赞同:“我以为凯蒂·普莱斯已经破产了?”

The mucky mansion property has made headlines since Katie moved in, most recently when she was allegedly handed an eviction notice amid her second bankruptcy.

自凯蒂入住“肮脏豪宅”以来,该庄园便成为了新闻头条的焦点,最近,在第二次破产后,她据称收到了驱逐通知。

The move was necessitated after Katie faced an acid attack on her Pink range Rover, prompting authorities to advise her to leave her home.

在凯蒂的粉色路虎揽胜(Range Rover)遭遇酸液袭击后,她不得不搬家,当局建议她离开家。

Taking to Instagram on Sunday (May 26), the reality star shared a video of her pink Range Rover doused in acid.

5月26日(周日),这位真人秀明星在Instagram上分享了一段她的粉色路虎揽胜被泼酸的视频。

She shared images of the damage done to her car and expressed relief at moving out of the Mucky Mansion, which she purchased in 2014 from Tory peer Francis Maude.

她分享了汽车受损的图片,并对搬离她于2014年从托利党同僚弗朗西斯·莫德那里购买的“肮脏豪宅”表示宽慰。

This isn’t the first time the house has been targeted by vandals, as she’s also had her fences graffitied in the past.

这已经不是这座房子第一次被恶棍盯上,因为她的篱笆过去也被人涂鸦过。

An insider revealed to The Sun that Katie had been dreading the move but is now relieved to leave behind a property that has brought her nothing but grief.

《太阳报》的一位知情人士透露,凯蒂一直害怕搬家,但现在终于松了口气,摆脱了这座只会给她带来悲伤的房子。

The house, branded the ‘Mucky Mansion’ due to its dilapidated state, has been a source of stress and bad memories for Katie.

这座因破败不堪而被贴上“肮脏豪宅”标签的房子,一直是凯蒂的烦恼之源和痛苦回忆。

Despite her financial troubles, Katie is optimistic about her fresh start. On Thursday, she denied rumors of moving into a caravan and announced she would soon collect the keys to her new home.

尽管财务陷入困境,但凯蒂对她的新开始还是充满乐观。周四,她否认了搬进拖车的传闻,并宣布她很快就会拿到新房子的钥匙。

Katie also emphasised that her new house will feature on her YouTube channel once she settles in.

凯蒂还强调,一旦安顿下来,她的新房子就会出现在她的YouTube频道上。

She added in quotes from The Sun: ‘I tell you why, nine years of hell I’ve had there.

她在《太阳报》的引述中补充道:“我告诉你为什么,我在那里度过了九年的地狱生活。”

Katie’s financial woes have been well-documented, with her first bankruptcy declared in 2019 and a second in March over an unpaid tax bill of £761,994.05.

凯蒂的财务困境已经广为人知,她于2019年首次宣布破产,今年3月又因761,994.05英镑的未付税款而第二次宣布破产。

Despite these setbacks, she clearly remains hopeful and excited about her new beginnings, looking forward to a brighter future for herself and her children.

尽管遭遇了这些挫折,她显然还是对新开始抱有希望和兴奋,期待着自己和孩子们的未来能够更加美好。

Katie, who is currently in a relationship with married At First sight UK contestant JJ Slater, 30, is a mother to Harvey Price, 21, Junior, 18, and Princess, 16, from her marriage to Peter Andre, and Jett, 10, and Bunny, 9, from her relationship with Kieran Hayler.

凯蒂目前正与《英国版一见钟情》参赛者、30岁的JJ·斯莱特交往,她是彼得·安德烈的妻子,育有哈维·普莱斯(21岁)、朱尼尔(18岁)和公主(16岁),此外,她还与基兰·海勒育有杰特(10岁)和邦尼(9岁)。

声明:凡注明来源为"英语巴士"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://enbs.cn/en/33784.html

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈