Jennifer Lopez《Atlas》上线,这是一个人类和AI机器人的故事

Say what you want about Jennifer Lopez, but streaming algorithms surely love her, which accounts for her parade of recent movies – “The Mother” (Netflix), “Shotgun Wedding” (Amazon) and “Marry Me” (Peacock), all in the last two years. Add to tha

Say what you want about Jennifer Lopez, but streaming algorithms surely love her, which accounts for her parade of recent movies – “The Mother” (Netflix), “Shotgun Wedding” (Amazon) and “Marry Me” (Peacock), all in the last two years. add to that “Atlas,” a nonstop sci-fi action movie that basically gets the job done with a plot that recalls Disney’s “Big Hero 6,” just with a lot more cursing.

关于詹妮弗·洛佩兹(Jennifer Lopez),你可以随意评价,但流媒体算法显然很喜欢她,这解释了为什么她近年来接连主演了多部电影——《母亲》(Netflix)、《霰弹婚礼》(Amazon)和《我们结婚吧》(Peacock),全都集中在过去两年里。再加上《阿特拉斯》(Atlas),这是一部不间断的科幻动作片,基本上是通过一个让人联想到迪士尼《超能陆战队》的剧情来完成任务的,只不过多了很多脏话。

Although “Atlas” hinges on the now ever-popular “artificial intelligence runs amok” theme, that backdrop becomes a transparent excuse to set up a bonding exercise between Lopez’s Atlas Shepherd, a brilliant data analyst who grew up with the AI robot Harlan (Simu Liu), who in turn has lead the rebellion against humanity. Atlas must then team up with another AI robot (voiced by Gregory James Cohan) in order to survive.

虽然《阿特拉斯》依赖于现在越来越流行的“人工智能失控”主题,但这个背景只是一个透明的借口,用以在洛佩兹饰演的阿特拉斯·谢泼德和与她一同长大的AI机器人哈兰(刘思慕饰)之间设置一种联系,而哈兰又领导了对人类的反叛。阿特拉斯随后必须与另一个AI机器人(由格雷戈里·詹姆斯·科汉配音)组队才能生存。

The movie begins by racing through the devastating AI attack triggered by Harlan, before jumping 28 years into the future, when its title character gets recruited by a pair of military types (Mark strong and Sterling K. Brown, both underemployed) regarding an opportunity to locate and stop him. After the obligatory chatter about her bad attitude and being ill-equipped for such a mission, she tags along, at which point the film becomes very Lopez-centric for an extended stretch.

电影一开始是哈兰触发的毁灭性AI攻击,然后跳转到28年后的未来,当时电影的主角被一对军人(马克·斯特朗和斯特林·K·布朗,两人都就业不足)招募,寻找并阻止哈兰。经过一系列关于她态度恶劣、不适合执行此类任务的闲聊后,她加入了队伍,此时电影在很长一段时间内都围绕着洛佩兹展开。

Of course, the idea of being forced to get to know the thing the protagonist hates and/or fears is a very old conceit, often explored through the prism of science fiction. In that respect, “Atlas” doesn’t turn over new ground conceptually any more than it does with its robot design, which bears a strong resemblance to the oversized armored suits featured in “Avatar” or “Aliens,” take your pick.

当然,被迫去了解主角讨厌和/或害怕的东西的想法是一个非常陈旧的噱头,经常通过科幻的棱镜来探索。在这方面,《阿特拉斯》在概念上并没有比它的机器人设计更有新意,这些机器人设计与《阿凡达》或《异形》中巨大的装甲服非常相似,你可以自行选择。

Still, “Atlas” more than anything wants to operate as an action movie, and director Brad Peyton – a veteran of the Dwayne Johnson vehicles “Rampage,” “Journey 2: Mysterious Island” and “San Andreas” – keeps the story moving with a check-your-brain-at-the-door level of efficiency, relying on the shorthand of how familiar almost every beat of it feels.

不过,《阿特拉斯》最想作为动作片来运作,导演布拉德·佩顿——曾执导过德韦恩·约翰逊主演的电影《狂暴巨兽》、《地心历险记2:神秘岛》和《圣安地列斯》——让故事保持快节奏,观众需要带着检查好的大脑进入影院。

Netflix continues to lay down expensive bets on genre movies, with Zack Snyder’s two-part “Rebel Moon” among the more prominent recent examples. For her part, Lopez steps into a slightly different role – and wisely away from another rom-com – in her dual capacity as producer and star.

Netflix继续在类型电影上投入巨资,扎克·施奈德的两部分电影《叛逆月球》就是最近较为突出的例子之一。对于洛佩兹来说,她在这部电影中担任制片人和主演,扮演了一个稍微不同的角色——明智地避开了另一部爱情喜剧。

While it’s not entirely clear how the math works out on that, one needn’t be a particularly brilliant data analyst to identify the boxes Netflix is hoping to check with the J-Lo + sci-fi equation.

虽然这其中的数学计算并不完全清楚,但不需要特别出色的数据分析师就能识别出Netflix希望用J-Lo+科幻的组合来达成哪些目标。

“Atlas” premieres May 24 on Netflix. It’s rated PG-13.

《阿特拉斯》将于5月24日在Netflix首映,评级为PG-13。

声明:凡注明来源为"英语巴士"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://enbs.cn/en/33695.html

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈