英语巴士专题频道词典栏目,提供与词典相关的英语知识和资讯,希望英语巴士专题频道词典栏目能够成为您了解词典、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

词典

[cí diǎn]

dictionary;lexicon ;

例句:

  • 1、

    The dictionary is a vast treasure trove of information.

    那本词典是个巨大的信息宝库。

    柯林斯词典例句库
  • 2、

    This dictionary is revised from Treasures of English Words.

    这本词典是根据《英语词库》修订而成的.

    《简明英汉词典》
  • 3、

    This dictionary is available in electronic form.

    本词典有电子版。

    《牛津高阶英汉双解词典》
  • 查看更多翻译
  • https://enbs.cn/

    手指用英语怎么说 手指的英语翻译

    手指在英语中的翻译是"finger",还网络中常译为"maniphalanx",在《中小学生词典》中,共找到79个与手指相关的译文和例句。下面是英语巴士小编为您整理的手指相关的英语知识!欢迎收藏和分享!手指的英语1. finger手指的英语翻译为finger。示例:他弯了弯手指,说:“过来。”

    英语四级考试的词汇量是多少?怎么背?

    英语四级考试的词汇量一般要求在4500左右。根据中国教育考试网公布的词表,这些词汇是根据大学英语课程教学要求、大纲以及常用的学习型词典等多个来源综合得出的。

    《剑桥词典》2022年度词汇,竟是因为一款小游戏……

    近日,《剑桥词典》(Cambridge Dictionary)公布了2022年度词汇:Homer(本垒打)。Homer是棒球运动中的术语,指击球员将对方来球击出后,击球员依次跑过一、二、三垒并安全回到本垒。Homer实际上是非正式的美式英语单词,这样一个专业

    “疫苗(vaccine)”当选《韦氏词典》2021年度词汇

    眼下新冠病毒依然在全球肆虐,疫情相关词频频入选各大词典的年度词汇,《韦氏词典》也不例外。该词典选出的2021年度词汇是从去年火到今年的“疫苗”(vaccine)。A nurse prepares a dose of the of coronavirus disease (COVID-19) vacc

    “NFT”当选《柯林斯词典》2021年度词汇

    “NFT”当选《柯林斯词典》2021年度词汇。NFT是non-fungible token的缩写,中文翻译为“非同质化代币”,是记录数字资产所有权的唯一数字标识符。柯林斯表示,NFT在2021年的使用率增长了110000%。[Photo provided to China Daily]“NFT”

    “毅力(perseverance)”当选《剑桥词典》2021年度词汇

    《剑桥词典》日前宣布,2021年度词汇是perseverance(毅力)。该词的当选得益于美国宇航局的火星探测器“毅力号”。《剑桥词典》的编辑认为,该词也反映出过去一年来人们面对新冠疫情和气候危机带来的挑战所展示出的耐力。Wheel tread ma

    英文字典里的“鬼词”是什么?

    遇见不认识的单词,我们首先会想到查字典。但是如果你不知道“dord”的意思,不要在字典里找答案,除非你拥有1934年的第二版《韦氏新国际词典》。实际上,“dord”仅在这版的韦氏词典里出现过,这类词汇在英语中还有一个特殊的名字——“

    《剑桥词典》公布2020年度词汇:quarantine(隔离)

    《剑桥词典》日前宣布,隔离成为其选出的2020年度词汇。在此之前,《柯林斯词典》宣布封锁一词成为2020年度词汇,而《牛津英语词典》则表示, 2020年度词汇实在选不出来。Cambridge Dictionary has revealed its word of the year is qua

    2019全球环保举措盘点,世界各国各出奇招

    2019年转瞬到了尾声,各大词典年度词汇榜单陆续出炉,climate emergency(气候紧急状态),climate strike(气候罢工),upcycling(升级回收)等词汇上榜。气候无疑成为2019年最受关注的话题之一。A protester makes a point at a Greenpeace

    《牛津词典》年度词汇揭晓:“有毒”概括了2018年人们的心情

    据英国媒体上周五报道,《牛津词典》日前宣布,将有毒一词选为年度词汇。Oxford Dictionaries announced that it has chosen toxic as its annual Word of the Year, British media reported Friday.据英国媒体上周五报道,《牛津词典》

    《英汉大词典》主编陆谷孙教授去世 享年76岁

    《英汉大词典》主编陆谷孙教授去世 享年76岁前复旦大学外语学院教授、英汉大词典主编陆谷孙先生逝世,享年76岁。7月21日陆谷孙被诊断出脑出血入院。陆谷孙出生于浙江余姚,毕业后一直在复旦大学教英语。Lu Gusun -- a former English pro

    Very和Too都表示“非常”,它们能换用吗?

    打开词典,我们可以看见very和too有两个共同的义项那就是很、非常,都可以用作程度副词,后面加形容词。虽然中文里都是翻译成很、非常,但它们在英语里的用法也都完全一样吗?我们可以先来看两个例句:The drink is very sweet, but I lik

    牛津在线词典新增千条俚语 manspreading、Grexit等入选

    牛津在线词典新增千条俚语 manspreading、Grexit等入选One thousand new slang words added to Oxford Dictionary - and they're awesomesauce!If youre hangry and some manspreading rando is riling you up, these snackable definiti

    关于go-getter这个词的含义

    Go-getter在美语中是个常用词,一些线上词典将其翻译为:能干的人,能手,非常积极能干的人,还有一些则将其译为:趋利避害者。个人觉得这两种中文解释都不算太准确。我更喜欢Merriam-Webster对go-getter这个词的英文解释:an aggressive

    生活英语:"味精"、"鸡精"用英语怎么说?

    味精叫MSG,是monosodium glutamate(谷氨酸单钠)的缩写,在词典中能查到,Longman Dictionary of Contemporary English对MSG的解释是:a chemical that is added to food to make it taste better。鸡精一般在词典中查不到,可翻译为chic
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈