您的位置 首页 双语新闻

Pokemon Go粉丝将小狗染成皮卡丘,残忍还是可爱惹争议

导读:Pokemon Go狂热风潮即将走向极端,近日外媒视频中一只被染成皮卡丘的小狗引发广泛争议。你觉得这是可爱,还是残忍?In the few short weeks that it has been available around the world, Pokemon Go has invaded countless aspect

导读:Pokemon Go狂热风潮即将走向极端,近日外媒视频中一只被染成皮卡丘的小狗引发广泛争议。你觉得这是可爱,还是残忍?

Pokemon Go粉丝将小狗染成皮卡丘,残忍还是可爱惹争议

In the few short weeks that it has been available around the world, Pokemon Go has invaded countless aspects of popular culture.

短短几周,Pokemon Go已经火遍全球,入侵了流行文化的方方面面。

Just one day after its July 6 release date, it had already been installed on more Android devices than Tinder, and is now looking set to overtake Twitter when it comes to active users.

7月6日发布一天后,该游戏在安卓设备的安装量已超过Tinder,现在其活跃用户量即将赶超Twitter。

So it was perhaps only a matter of time before the craze went too far.

因此,或许这股狂热态势的发展也只是时间早晚的问题。

This comes in the form of a viral video uploaded to Facebook of a dog dyed the colour of the popular Pokemon character, Pikachu.

近日,这股狂热以Facebook视频中一只染成热门小精灵-皮卡丘颜色的狗展示给世人。

They made their dog look like Pikachu,’ the accompanying caption to the Facebook post reads.The clip shows a small dog that has been dyed yellow in colour.

“他们把狗狗打扮得像皮卡丘一样。”Facebook状态配上这样的说明文字。该视频中,一只小狗毛发被染成了黄色。

The pup also has dark stripes, in the style of Pikachu, as well as little red cheeks.

同时它还被染了皮卡丘同款深色条纹,以及红色小脸蛋。

The 20-second video uploaded to Facebook shows the dog running around in a circle, before the dog is ’caught’ by its owner.

Facebook上这段20秒的视频中,可以看到小狗在转圈,然后被主人“抓住”。

The canine proceeds to roll over on its back at the end of the clip.

这只小狗继续翻滚,在视频结尾仰躺在地上。

While the video has proven popular on social media - at last count it had been viewed 2.1 million times - it has not passed without a huge deal of controversy.

尽管这段视频在社交媒体上很火-最新统计浏览次数为210万次-但它同时也引发了广泛争议。

Why would you even do that to any animal,’ someone writes.

有人写道:“你怎么能这么任意对待小动物?”

No wonder the world is f***ed up when there are a**holes who think that’s ok [sic],’ another posts directly.

还有人一针见血:“难怪这世界如此混乱,正是因为有混蛋居然认为这种做法没有任何不妥。”

Many have been quick to say that while they might be Pokemon fans, they think this act is animal cruelty.

很多人迅速回应,说他们虽然也是Pokemon迷,但这种行为是动物虐待。

This is just the stupidest cruelest thing I’ve seen in a while [sic],’ one person says.

一位网友说:“这是很久以来我见过的最愚蠢、最残酷的事情。”

I love Pokémon, but this is just plain moronic! Learn to treat animals with respect!’.

“我热爱小精灵,但这种做法纯属弱智!学会尊重动物!”

声明:凡注明来源为"英语巴士"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://enbs.cn/en/12580.html

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈