A simple machine consisting of a wheel with a groove in which a rope can run to change the direction or point of application of a force applied to the rope.

  • 有凹槽使得作用在绳子上的力量能够改变方向的轮状简单机械。
  • 来源:互联网更新时间:2023-05-31 09:36:12

  • 相关例句
1、

Standard unzipping techniques, where double-stranded DNA is unzipped through the application of a force at one end of the molecule, are shown to be inadequate.

标准的双链DNA通过分子一端的一个力的应用而解链的技术显示是不适合的。

互联网

2、

His death is the ultimate target of Qu Yuan's realm of personality instead of negativing his body.

他的死亡并非对肉体生命的简单否定,而是其人格境界的终极指向;

互联网

3、

Negativing virginity has brought a series of seriously healthy and social problems.

否定童贞招致了一系列严重的健康和社会问题。

互联网

4、
5、

Objective: To investigated physiognomic characteristics of Tujia nationality in Enshi, to provide a quantitative standard for clinical face lifting and appraisal of legal medical expert and to add some data of physical anthropology.

目的:了解恩施土家族容貌特征与年龄特征的各项指数,为体质人类学积累新的资料和临床整容、法医鉴定等提供量化指标。

互联网

7、

Massen von Menschen hingen an den Fenstern und s & auml ; umten die Stra & szlig; en.

大量的人 挤 在窗前或者拥堵在大街上.

互联网

8、

She became a casualty of the reduction in part-time work.

她成了裁减兼职工作的受害人。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

She became a lawyer as her father had before her.

像她父亲先前一样,她成了一名律师。

《牛津高阶英汉双解词典》

10、

He paraded himself as a loyal supporter of the party.

他把自己伪装成该党的忠实支持者。

《牛津高阶英汉双解词典》

11、

With these students it's pronunciation that's the problem.

对这些学生来说,成问题的是发音。

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

The waste paper is baled, then sent for recycling.

废纸被打成大包,然后送去回收再利用。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

The merger is by no means a done deal yet.

合并之事远未成定局。

《牛津高阶英汉双解词典》

14、

A Business partnership can accomplish quite a lot of things.

走合伙经营的道路,能办成许多事。

互联网

15、

None of this would have been possible without their help.

如果没有他们的协助,这事没有一样能办成。

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

She married the prince and they lived happily ever after.

她与王子成了婚,从此过着幸福的生活。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

The meeting turned out to be a clash of wills.

这次会议结果成了一次意志的角力。

《牛津高阶英汉双解词典》

18、

The walls were painted white with a hint of peach.

墙壁粉刷成了略呈桃红的白色。

《牛津高阶英汉双解词典》

19、

When my father died, Jim was a real support.

我父亲死后,吉姆成了真正的顶梁柱。

《牛津高阶英汉双解词典》

20、

The Welsh name translates as 'Land's End'.

这个威尔士语的地名可译成“兰兹角”。

《牛津高阶英汉双解词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语巴士(enbs.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!可通过lj:关键词格式搜索句子,如lj:affect,搜索affect相关的双语例句!

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈