您的位置 首页 双语新闻

英国脱欧后 多家银行将业务迁出英国

导读:由于英国脱欧后可能丧失欧盟金融护照,英国当地外资银行已经开始采取行动,把部分业务迁出英国。Banks have already begun to take action to shift operations out of the UK, with the governor of Frances central bank warning

导读:由于英国“脱欧”后可能丧失欧盟“金融护照”,英国当地外资银行已经开始采取行动,把部分业务迁出英国。

英国脱欧后 多家银行将业务迁出英国

Banks have already begun to take action to shift operations out of the UK, with the governor of France’s central bank warning on Saturday that Britain’s financial services groups were at risk of losing their right to operate across the EU.

多家银行已开始采取行动,将业务移出英国。星期六,法国央行行长警告,如英国脱离欧盟单一市场,银行将失去进入欧盟的“护照权利”。

Investment banks have reacted immediately to Britain’s referendum result, with some of the City’s largest institutions approaching regulators to secure licences and lining up executives to relocate.

在英国公投结果出来之后,一些投行立即做出反应,伦敦一些大型机构开始接近监管者以取得执照,并安排高管们搬迁。

The big US banks — JPMorgan Chase, Goldman Sachs, Bank of America, Citigroup and Morgan Stanley — have large operations employing tens of thousands of people in the UK. They are now preparing to shift some of this work to cities such as Dublin, Paris and Frankfurt.

美国几大银行——摩根大通、高盛、美银、花旗和摩根士丹利——在英国开办的业务规模都很大,雇员多达上万人。所以它们开始准备把部分业务转移到都柏林、巴黎、法兰克福等城市去。

The danger to the UK’s financial services sector was highlighted in comments on Saturday morning from France’s central bank governor, who warned that banks would lose "passporting" rights to operate in the EU if Britain leaves the single market.

星期六早上,法国央行行长就特别提到英国金融服务业将面临的危险。他警告称,如果英国脱离欧盟单一市场,银行将失去进入欧盟进行经营的“护照权利”。

Fran?ois Villeroy de Galhau said on Saturday it was "paradoxical" to allow the City of London to operate by the EU’s rules and not be a member of the European Economic Area in the manner of Norway.

法国央行行长弗朗索瓦.维勒鲁瓦.德加洛在星期六表示,允许伦敦市依照欧盟的规则运营,但它又不是按照挪威的方式运营的欧洲经济共同体的一员,这岂不是很“荒谬”吗。

Lawyers advising US investment banks have warned that the so-called passporting rights they rely on to sell products and services from Britain to EU clients could be partially or entirely abolished depending on the outcome of negotiations over the UK’s exit from the EU.

律师建议,美国的投资银行曾警告称,他们赖以从英国出售商品和服务到欧盟的所谓的“护照权利”,将会根据英国退欧的公投结果,部分或完全取消。

Many of the US banks have been quietly bulking up European entities outside the UK to which they can transfer some activities, but most of them still lack sufficient licences to carry out many of the operations they at present run out of London.

许多美资银行一直在悄悄地扩大英国之外的欧洲业务部门,这使得它们能够相当迅速地转移业务。但大多数美资银行仍缺乏它们目前在伦敦之外经营的许多业务的足够牌照。

"If you don’t have a [full EU] licence [outside the UK] then you need to start work right away," said the head of investment banking at a large group.

“如果你没有(英国之外的)(完整欧盟)牌照,那么你需要马上行动起来,”一家大型集团的投行业务主管说。

Jamie Dimon, JPMorgan chief executive, warned before the referendum that as many as 4,000 jobs could be shifted out of the UK. But investment bank boss Daniel Pinto — whose unit employs most of JPMorgan’s 16,000 staff in Britain — told the Financial Times that the US group hoped to keep most of its UK investment bank intact.

公投之前,摩根大通首席执行官杰米?戴蒙警告称,可能会把至多4000个岗位迁出英国。但该行旗下投行部门主管丹尼尔?平托对英国《金融时报》表示,这家美国集团希望保持其英国投行部门不受影响。摩根大通驻英国的1.6万名员工中,大部分受聘于他的部门。

Mr Pinto conceded that for some products and services, such as global custody and corporate deposits, it would "need to figure out a way to deal with that", but any moves would be gradual.

平托先生表示,如全球托管和企业存款等一些产品和服务,“需要找出一种方法来处理”,但任何行动都将是循序渐进的。

Stuart Gulliver, HSBC’s chief executive, had said the bank may move as many as 1,000 of its 5,000 UK-based investment banking staff to Paris if Brexit happened. Other UK banks, such as Barclays, Royal Bank of Scotland and Lloyds Banking Group, may also need to strengthen their European presence outside of the UK.

汇丰银行首席执行官欧智华表示,如果全民公投后英国退出欧盟,汇丰会将大约1,000个岗位从伦敦转移到巴黎。当前汇丰在英国共有大约5000名职员。其他一些英国的银行,比如巴克莱,苏格兰皇家银行,劳埃德银行集团,可能也将加强拓展英国之外的欧洲业务。

Jonathan Lewis, head of Japan’s Nomura International, which employs about 2,600 staff in London, said it would have to "wait and see" how things unfolded before making any big decisions about its locations or operating structures.

日本野村国际在伦敦也有2600名员工,其主管乔纳森.路易斯表示将“等着睢“事情将如何发展,暂不对公司地点和运营结构作出大的变化。

声明:凡注明来源为"英语巴士"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://enbs.cn/en/7904.html

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈