您的位置 首页 双语新闻

出租车顶惊现表白 浙江女子包全城900多辆出租车向男友求婚

导读:近日,一女孩包广告求婚,向心爱的男友大胆诉衷情,引发关注。勇敢追求自己的幸福的举动,也令很多市民纷纷送上祝福。Zhang Jianfeng, I want to marry you, do you dare to marry me? This love message and a group of pictures p

导读:近日,一女孩包广告求婚,向心爱的男友大胆诉衷情,引发关注。勇敢追求自己的幸福的举动,也令很多市民纷纷送上祝福。

出租车顶惊现表白 浙江女子包全城900多辆出租车向男友求婚

"Zhang Jianfeng, I want to marry you, do you dare to marry me?" This love message and a group of pictures posted by a girl in Zhoushan, a small city in Southeast China, became an internet sensation recently.

“张剑峰我想嫁给你,我敢嫁你敢娶吗?”这条由一位舟山女子发布的表白信息和组图最近在网络上走红。

On March 16, a girl spent over 10,000 yuan (US$1450) to advertise on more than 900 taxis between 5 p.m. and 7 p.m. in Zhoushan, to propose to her boyfriend.

3月16日,一位女子花了一万元(合1450美元)令全城900多辆出租车为其在下午5点到7点这段时间内打广告,以此来向男友求婚。

Mr. Yuan is the manager of an advertising company which runs the advertisements on the top lights of taxis in Zhoushan. according to him, the girl works in Ningbo and her boyfriend works in Zhoushan. They met each other in Zhuhai.

袁先生是此次发布车灯广告的舟山某文化传媒公司的负责人。据他透露,这位女子在浙江宁波工作,其男友在舟山工作,两人在广东珠海相识。

They then came to the park near the sea and lit dozens of candles. "I am ready, will you marry me?" said the girl. "I want to marry you. Please marry me!" replied her boyfriend. Friends from both sides witnessed the romantic moment.

随后他们又来到海边公园,并点燃了一圈蜡烛。女子问道:“我已经准备好了,你愿意娶我吗?”,男子回答道:“我愿意娶你,你嫁给我吧!”双方朋友都在场共同见证了这一浪漫时刻。

This is not the first time that taxi top lights have been used to send love messages in the city. On June 25 last year, a man posted a love message to his girlfriend on taxi top lights. The message read: "I will remember you when it is rainy, Fang Xiaojie, be with me please!" The love message shined on the taxi top light for ten days.

近年来,男女之间为求爱打发布车灯广告的例子在各个城市屡有上演。去年的6月25日,一位男子同样发布车灯广告,向女朋友示爱。广告内容是:每当天空下雨,我就容易惦记你,方小洁,我们在一起吧!据悉,该条求爱广告在当时在车灯上持续播放了10天之久。

However, these two advertisements are different. The advertisement posted on March 16 was displayed for two hours exclusively, while the advertisement posted on June 25 alternated with other advertisements for ten days.

然而,事实上上述两条广告有所不同。3月16日这条广告仅要求显示两个小时,但这段时间车灯顶只能显示她的内容;6月25日这条广告则可以和其他广告轮番播出,显示时间为10天。

Nowadays, young lovers are bold and open in China. A growing number of young lovers use modern media to express their feelings and even to propose to their lovers.

现如今,年轻情侣都非常大胆奔放。越来越多的年轻人都采用现代媒体的方式来表达自我,甚至是公开示爱。

声明:凡注明来源为"英语巴士"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://enbs.cn/en/14276.html

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈